Témoignages parents d’élèves

En arabe

ان دروس اكيدو التي بعطيها الاستاذ فيليب غيرت كليًا ولدنا نيقولا (عمره خمس سنوات ) : لقد اكتسب ثقة اكبر في نفسه وذلك في مدة سنة ونصف (18شهرًا) واصبح اقل خجلاً من قبل. هذه الدروس تتحلى بصفة تربوية كبيرة تعطيها طابعًا ترفيهيًا وتثقيفيًا . فالأولاد يتعلمون المشاركة بين بعضهم داخل المجموعة والمصارعة العادلة حيث تتعايش القوة واللطافة . تعطى هذه الدروس باللغتين الفرنسية والانجليزية لمجموعة صغيرة من اطفال ينتمون الى جنسيات متعددة (نحن لبنانيون). وهكذا ينفتح هؤلاء الأطفال على العالم.

فبفضل استاذه يشعر نيقولا بالانفتاح والفخر بما يحققه من تقدم. وسيتبعه اخوه الصغير عما قريب.

En tchèque

Návštěva kurzů je pro mého syna opravdovým zážitkem, na který se každý týden těší. Prostřednictvím kurzů se učí pracovat se svojí energií a rovněž mu slouží ke zvyšování sebevědomí. Budování víry v sebe sama, ovládání vnitřní energie a budování respektu k tradicím řadím mezi největší výhody kurzu.

Petra P.

En français

Ce que je peux dire de votre cours, c’est que les enfants ont bien ri et moi aussi (et franchement ça fait du bien !)
L’heure de cours passe à toute vitesse, c’est un enchainement de petits exercices, au cours desquels vous distillez sagesse et humour (le tigre aurait-il une 5ème patte ?).
Il est question d’apprendre ensemble et dans le respect de l’autre les quatre pattes du tigre :
La force, le courage, l’intelligence et la gentillesse.
Pour cela, il faut écouter, essayer, progresser, se maîtriser, se surpasser et bien s’amuser !

Sibylle V.

En français

Un maître des arts martiaux « hors pair », une approche personnalisée au sein du groupe pour chacun de ses élèves, fin psychologue, « père Castor », du résultat au niveau psychomoteur et du comportement.
M. Nguyen sait donner confiance en soi aux enfants et a réussi à faire progresser (aussi) notre 2ème fils « un peu différent » et à l’amener avec douceur et fermeté dans le groupe, tout cela dans la joie et la bonne humeur !
Du concret, du « sur-mesure » et des cours sans cesse renouvelés.
Avec lui, tout est « sous contrôle » et les enfants ne s’ennuient jamais ! Bravo et merci !
Hélène S.

En espagnol

Philippe, [Nguyen Thanh Thien], maestro de Aikido, maestro de niños, maestro de adultos.
Enseña los secretos de la fuerza, el control y el respeto del otro. Fabulas magnificas sobre las cuatro patas del tigre (el corage, la fuerza, la gentileza, la inteligencia..). Historias de vida, de reyes, de ancianos, de como tratar a los demas, de cortesia y solidaridad. Maestro, pues enseña mucho mas que un arte marcial, enseña a los niños a crecer y saber como utilizar su fuerza.

En danois

Mine to born, Alexis og Victor har startet med at dyrke Kinomichi da de var 4 ar gammel med en hel enestaende larer, Phillipe [Nguyen Thanh Thien]. Som mange sma drenge pa den alder var de fuld af den energi der nogen gange er svar at styre for en mor, og den skal jo have lov til at komme ud pa en eller andet made. Aikido har varet et udmarket ting for dem fordi det er en dejlig blanding af fysisk krops-activitet og undervisning af en filisofi som taler meget om respekt, forstaelse og ansvarlighed over for hinanden. Phillipe har en helt personlig made at lare dem at respektere sig selv og andre, at fa glade af at vare sammen i en gruppe og at forsta at « styrke uden venlighed » ikke kan bruges til noget. Den undervisning kan de bruge ikke bare i skolen, men selvfolgelig i livet. Og begge mine born sover aldrig sa godt som efter deres Aikido !
Anna-Karina

En français

Faire de l’Aïkido signifie pour un adulte ou un enfant faire des efforts, cela demande de la volonté et Werner le fait de lui-même depuis six ans.
Chaque rentrée se pose un dilemme, va-t-il renoncer aux jeux videos et aux copains pour faire des efforts physiques où se mélangent la concentration, le respect et l’intégrité physique de l’autre ?
Il revient aux cours parfois avec une séance de retard, mais c’est sa décision et Philippe [Nguyen Thanh Thiên] l’accueille avec beaucoup d’indulgence.
Aujourd’hui, Il est âgé de 11 ans et 11 mois. Il est calme et posé et se sort des situations parfois périlleuses de la cour de récréation avec panache, me dit-on ; alors qu’il y a six ans, il était intenable et bouillonnait d’énergie.
L’Aïkido aide à grandir et hélas, il n’est pas remboursé par la sécurité sociale !
à consommer sans modération.
Marie, une maman

En français

Bonsoir,
je profite d’avoir reçu votre newsletter pour vous donner des nouvelles de mon fils Lucas qui a eu la chance de vous avoir comme professeur de judo jusqu’en 2003 à Vincennes.
Lucas a aujourd’hui 12 ans (déjà) et continue avec la même passion le Judo. Il est en sport études Judo à Carcassonne. Ceinture bleue, il vient de remporter les championnats régionaux du Languedoc-Roussillon après avoir remporté tous les championnats départementaux. Je ne sais pas si vous vous souvenez de ce petit blond que vous avez accueilli dès ses 4 ans mais en tout cas, je tenais à vous remercier de lui avoir transmis cette passion !
Nous sommes en train de créer son blog, si cela vous intéresse, je vous ferai parvenir son lien,
merci encore et bonne continuation,
bien à vous,
Myriam L.

En polonais

Praktyka Aikido to doskonaly rodzaj sportu pozwalajacy na swobodny rozwoj postepow oraz na indywidualna metode rozwoju ruchu. Aikido nie narzuca rywalizacji a wrecz odwrotnie pozwala na zmierzenie sie ze soba. Doskonale nadaje sie dla dzieci poniewaz umozliwia im nie tylko aktywny ruch ale rowniez poczucie pewnosci siebie i satysfakcje z osiagniec.
Magdalena L.

En allemand

Freunde haben uns diesen Aikido Kurs empfohlen und wir sind dankbar fuer die schoene Bereicherung im Wochenplan unseres 6-Jaehrigen. Neben vielem gefaellt uns auch das Flair der respektvollen Kultur in dieser Stunde, eine Stunde zudem mit klaren Regeln, deren Einhaltung beeindruckend nachgegangen wird. Wir finden der Professor ist ein exzellenter und wuerdevoller Meister. Der Unterricht enthaelt auch verschiedene Ansaetze wie zB Erzaehlungen, die auch den Kopf und das Herz lehren. Eine, die wir Mamas unter uns besonders moegen, ist die von dem Tiger, der zu seinem Erfolg nicht nur seine Staerke braucht und seine Intelligenz und seinen Mut, sondern auch seine Guete, die Werte fuer seine vier Pfoten.

Margit K.

En anglais

When I asked my son what he liked most about Aikido he was very clear:

  1. getting a new belt
  2. learning things
  3. the sticks

I see that all these things are connected. A new belt in ascending order of color is awarded in recognition of a practice well mastered. The sticks are used in a practice that requires skill in body and thought to learn it well. Philippe [Nguyen Thanh Thien] brings a fun nature whilst intilling an intuitive need to respect the movements and remember them well.

My son has been attending Aikido for two years and really nejoys coming to classes. I can only describe it as a holistic development of mind and body that helps build both confidence and fitness. I highly recommend the class.
Caroline E.

Publicités